Trên đường dịch trạm xuất hiện một đoàn lữ khách kỳ lạ, tám người khiêng một vật để ngồi trông không ra giường cũng chẳng ra sập, tựa như loại bát can dư được hoàng thất tông thân của Nam Đường cũ ưu ái, bên trên còn có một lớp màn che bằng sa rộng rãi. Thấp thoáng có thể thấy bên trong lớp màn sa trên chiếc kiệu cao ngang vai là bóng dáng yêu kiều của một nữ tử, một tuyệt thế giai nhân chỉ cần vóc người cũng đủ sức câu hồn người khác. Phía trước có một nữ quan xinh đẹp mặc y phục màu xanh biếc, tay cầm hốt bằng ngà voi trắng, bên hông đeo một túi cá bằng lụa vàng đúng theo chế độ cũ của Nam Đường. Nàng trông như đang thong thả bước đi, nhưng thực chất lại lướt đi cực kỳ nhanh chóng. Tám tên nô bộc khiêng kiệu thì vô cùng cao lớn vạm vỡ, bước chân như bay, giữa mùa đông giá rét mà vẫn cởi trần khoe ngực, tương phản với nữ quan trẻ trung yểu điệu kia lại càng thêm thu hút ánh nhìn. Bên cạnh bát can dư là một đao khách trung niên đầu đội chiếc phốc đầu bằng sa đen vểnh lên, râu quai nón rậm rạp đến mức gần như có thể treo được cả cung. Trên đường dịch trạm của triều đình mà dám phô trương như vậy, đa phần là quan lớn quyền quý, nếu là người trong võ lâm thì quả thật không tầm thường. Cái gọi là quần hùng cát cứ trong giang hồ ngày nay, so với thời Xuân Thu võ phu cậy sức làm càn, phàm phu nổi giận dám khiến quyền quý máu văng ba thước, đã không thể nào so sánh được. Ngay cả Long Hổ sơn, tông môn đệ nhất giang hồ cùng họ với thiên tử, có vũ y khanh tướng ở chốn dân dã, thanh từ tể tướng ở trong triều, nam bắc hô ứng lẫn nhau, cũng không dám cậy sủng mà kiêu.
Chương 1190: Miếu đường chưa loạn, giang hồ đã loạn (1)
[Dịch] Tuyết Trung Hãn Đao Hành
Phong Hỏa Hí Chư Hầu
6.016 chữ
03-01-2026
Tải app để đọc full nội dung chương này

Hãy quét mã QR bên trên để tải app,hoặc vào App Store/CH-Play gõ tìm App Truyện
*Ưu điểm khi đọc truyện trên app*
- Nghe Audio miễn phí
- Giao diện bảo vệ mắt
- Ít quảng cáo
- Đọc offline
Bản dịch được đăng duy nhất ở Bạch Ngọc Sách VIP-Reader!



